زرسان‌گلوبال - مشاور تخصصی خرید ملک در بهترین شهر‌های ترکیه

زرسان‌گلوبال - مشاور تخصصی خرید ملک در بهترین شهر‌های ترکیه

سریال‌های ترکیه ای عامل اصلی افزایش تمایلات ایرانی‌ها برای مهاجرت به این کشور (قسمت اول)

گرایش عجیب و غریب به سریال‌های ترکیه ای، سریال‌های این کشور را به یکی از مهم‌ترین خوراک‌های فیلم وسریال در خانواده‌های ایرانی کرده‌است. سریال‌های ترکیه ای در افزایش تمایلات ایرانی‌ها به این کشور برای مهاجرت بسیار موثر بوده‌است. اما چرا؟ مگر سریال‌های ترکی چه دارند؟

در خبری به نقل از «جان اوکان»  رئیس و بنیانگذار شرکت فیلم و سریال‌سازی itv inter meya  اعلام شد. ترکیه به بیش از 120 کشور در جهان فیلم‌ها و سریال‌هایشان را فروخته‌است. عدد بزرگی که توانسته سهم بسیار بزرگی در درآمدزایی این کشور داشته باشد.

چندی پیش دبیر کمیته اقتصاد فرهنگ اتاق بازرگانی تهران گفت در سال ۲۰۱۹ صادرات فرهنگی ترکیه فقط با محوریت سریال و فیلم توانسته 18 میلیارد دلار درآمد داشته باشد که مبلغ بسیار قابل توجهی است.  این روند که از سال 2010 به شکل تصاعدی درحال رشد است ترکیه را بعد از آمریکا دومین صادر‌کننده بزرگ فیلم‌ها و سریال‌هایش کرده‌است.

به گزارش گاردین در سال 2019 شیلی بزرگترین مصرف کننده سریال‌های ترکی‌ است و همچنین سریال‌های ترکی توانسته‌اند مخاطبان زیادی در روسیه، چین، کره و آمریکای لاتین داشته باشند. اما در میان کشورهای جهان مکزیک و سپس آرژانتین بیشترین هزینه را برای خرید سریال‌های ترک پرداخته‌اند.

سریال‌های ترکی در جهان با اسم اختصاصی «دیزی/dizi» معرفی می‌شوند و به گفته مدیران هنری این کشور دیزی یک «ژانر در حال پیشرفت»‌است. در گزارشی از گاردین درباره سریال‌های ترکی آمده‌است که در دیزی‌ها معمولا شما نمی‌توانید اسلحه را در دست قهرمان خود قرار دهید. مرکز هر نمایشی خانواده‌است. یک غریبه در فیلم همیشه به سمت محیط اجتماعی- اقتصادی که نقطه مقابل خودش است سفر می‌کند. مثلا از روستا به شهر می‌آید. قلب تپنده سریال قلبش شکسته‌است و به طرز غم‌انگیزی به عشق وابسته است. هیچ چیز بهتر از مثلث عشقی نیست و روال سریال به گونه‌ای که همه دوست داریم پسر خوب را با دختر خوب ببینیم. اما خب زندگی بد است و شخصیت‌های بدی هم اطراف این دوتا وجود دارند!

در سال 2011 سریال تلویزیونی «قرن باشکوه» در ترکیه بسیار پرمخاطب شد. سریالی تاریخی که به یکی از پادشاهان عثمانی و زن صیغه‌ای مسیحی‌اش اشاره دارد. سریالی که میان ایرانی‌ها به نام «حریم سلطان» مشهور شد و در خود ترکیه نیز یک‌سوم مخاطبان تلویزیونی این کشور را از آن خود کرد. بسیاری از رسانه‌های خارجی این سریال را با سریال مشهور «بازی تاج و تخت» مقایسه کردند. سریالی که چندین مشاور تاریخی داشت و حتی یک تیم 25 نفره به تنهایی روی طراحی لباس بازیگران کار می‌کردند.

سریال قرن با شکوه به قدری محبوب شد که گردشگری اعراب به استانبول را به طرز چشمگیری افزایش داد.

آن وقت وزیر فرهنگ و گردشگری ترکیه از برخی کشورهای عربی هزینه پخش تلویزیونی نگرفت تا همه جوره به فراگیرشدن این سریال ترکی کمک کرده باشد. «قرن باشکوه» طبق آمار توسط 500 میلیون نفر در سراسر جهان دیده‌ شده است و حتی اولین دیزی است که توسط ژاپنی‌ها خریداری شد تا چشم بادامی‌ها نیز پای سریال‌های ترکی بنشینند!

دیگر سریال ترکیه‌ای که بسیار در جهان دیده شد «فاطما گل» بود. سریالی که در آغاز با تجاوز گروهی به یک دختر جوان شروع می‌شود اما در ادامه نبرد این دختر آسیب‌دیده را برای عدالت می‌بینیم. دختری که با مشکلات زیادی از جمله ازدواج اجباری و تنش‌های خانوادگی و قدرت ثروتمندان دست و پنجه نرم می‌کند. اما استقامت او هر سختی را شکست می‌دهد. همین باعث شد این سریال که تم عدالتخواهانه دارد در بسیاری از کشورها مثل آرژانتین و اسپانیا بسیار دیده شود و از سوی زنان مورد استقبال قرار بگیرد.

اما حالا سالهاست سریال‌های ترکیه ای انتخاب اول بسیاری از مردم ایران و همچنین کشورهای منطقه از جمله عراق و عربستان است و مد و پوشاک این کشور کاملا سریع به اهالی این کشور منتقل می‌شود.

ترکیه سال‌هاست مقصد اول گردشگران ایرانی است که می‌خواهند از مرزهای کشور خارج شوند و حتی علاقه به غذاها و شیرینی‌های ترکی نیز میان ایرانیان به شدت افزایش یافته است به طوری که حالا خیلی از ایرانی‌ها آشپزهای ترک فعال در اینستاگرام را می‌شناسند و حتی ویدیوهای آشپزیشان را دست به دست می‌کنند.

حتی ترکیه مقصد مهاجرت اولیه و یا نهایی بسیاری از ایرانی‌هاست  به گونه‌ای که در آماری که فروردین 1400 منتشر شد. ایرانی‌ها در سه ماهه نخست سال 2021 حدود 1600 واحد مسکونی در این کشور خریدند و همچنان بزرگترین مشتری خارجی املاک این کشور هستند. بدون اغراق می‌توان گفت سریال‌های این کشور سهم بسیار بزرگی در این گرایش عجیب و غریب در سالهای اخیر داشته‌اند.

با زرسان گلوبال در خرید و فروش ملک در ترکیه خاطری آسوده داشته باشید. با زرسان گلوبال از مبدا خودتان تا مقصد ترکیه و اقامت در هتل تا خرید ملک و اخذ اقامت ترکیه تا مشاوره انساندوستانه همه را رایگان خواهید داشت. تماس بگیرید و مطمئن عمل کنید.

قسمت‌های طولانی، داستان‌های تو در تو

اگر هر قسمت سریال‌های هالیوودی زمانی بین 45 دقیقه تا یک ساعت است. دیزی‌ها هر قسمت‌شان دوساعت به بالاست و به قدر یک فیلم سینمایی طولانی زمان می‌برد. به طور مثال سریال حریم سلطان 139 اپیزود طولانی داشت که بسیاری از شبکه‌های پخش ترجیح دادند هر قسمت را در دو نوبت پخش کنند. داستان در سریال‌های ترکی به شدت تو در تو و پرشخصیت است. به طوری که ممکن یک دیزی تا 50 شخصیت اصلی داشته باشد که هرکدام نقش اساسی و پررنگی را در سریال ایفا کنند. بالا و پایین‌های زیاد و پر تعلیق‌های و داستان‌های فرعی و اصلی در هم تنیده شده در بدنه سریال، دیزی‌های ترکی را بسیار جذاب کرده‌است و باعث شده به علت همین طولانی بودن زمان و پرقسمت بودن دیزی‌ها مخاطب تلویزیونی بخش قابل توجهی از عمر خود را هزینه این سریال کند و در طول روز به آنها زندگی و حتی فکر کند.

داستان‌هایی برگرفته از واقعیت و پرونده‌های روانشناسی

چندسال پیش در گزارشی درباره درام‌ها گفته شده که بسیای از شخصیت‌ها و قصه‌های فیلم‌های ترکی برگرفته از پرونده‌های روانشناسان این کشور است تا بتواند تاثیر عمیق‌تری روی مخاطب‌های خود بگذارد و قصه‌ها به مردم و روزمره‌هایشان نزدیک‌تر باشد. نویسندگان ترک با تمرکز روی پرونده‌های روانشناسی تلاش می‌کنند قصه‌‌هایی را با الهام از آنها تولید کنند که به روزمره مردم نزدیک باشد و همذات‌پنداری مخاطب را با خود به همراه داشته باشد. قصه‌هایی که جنس‌شان افسانه‌ای نیست و باورپذیری زیادی دارد. درون این بررسی‌ها به خوبی مشخص می‌شود که مردم به چه کاراکترهایی گرایش بیشتری دارند و چطور شخصیت‌هایی را بیشتر در زندگی بیشتر دوست دارند تا طبق این علاقه کاراکترسازی شود. به طور مثال در بررسی سریال‌های ترکی مشخص شد مردان سریال‌های ترکی به شکل ویژه‌تری عاشق‌تر از کاراکتر‌های مرد در سایر سریال‌های جهان هستند و رفتارهای عاشقانه بیشتری دارند و این به عمد در سریال‌های ترکیه ای پررنگ است و نشان از بررسی تمایلات جامعه زنان به این دسته از مردان دارند.

خانواده، خانواده، خانواده

همانطور که بالاتر هم گفته شد تقریبا اغلب داستان‌های ترکی در بستر خانواده رخ می‌دهد. به این شکل ممکن است تهدیدات مختلفی خانواده را تهدید کند اما کاراکترهای مثبت همه جوره در تلاشند این کانون را به هر قیمتی حفظ کنند. بسیاری از کارشناسان معتقدند این یکی از مهم‌ترین دلیل محبوبیت‌ دیزی‌هاست.

در سال‌هایی که خانواده نقش کمرنگ در تولیدات هالیوودی و غربی گرفته است و در تولیداتشان این کانون کمتر دیده می‌شود، ترکی‌ها خلاف این جریان حرکت می‌کنند و خانواده را بسیار مهم نشان می‌دهند و چون خانواده به شکل غریزی برای افراد مهم است و هنور در کشورهای شرقی، عربی و آمریکای لاتین همچنان از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است، گرایش به دیزی‌ها را بسیار زیاد کرده‌است.

به گفته کارشناسان اگر فیلم‌های ترکی در کشورهای آمریکایی و انگلیسی زبان نگرفته است دلیل بر ضعف آنها در ایجاد تمایل نیست. مهم‌ترین دلیل این است که مردمان انگلیسی زبان عادت به دیدن فیلم‌های با زیرنویس ندارند و برای چنین چیزی تربیت نشده‌اند و از همین رو نه تنها به فیلم‌های ترکی بلکه به دیگر فیلم‌ها از سایر کشورها نیز روی خوش نشان نمی‌دهند.

همزبانی با بخش زیادی از مردم ایران

دیزی‌های ترکیه خوب یا بد میان‌ ایرانی‌ها بسیار پرطرفدارند. یکی از مهم‌ترین دلایل هم همزبانی ترک‌ها با بخش زیادی از مردم آذری‌ زبان ماست که بسیاری‌شان برای دیدن فیلم‌های ترکی نیازمند دوبله یا زیرنویس نیستند و بعد از چندقسمت به تلفظ متفاوت کلمات عادت می‌کنند. زبان ترکی زبان بسیار آسانی نسبت به سایر زبان‌های خارجی است و شما با دیدن چند قسمت و چندترم کلاس زبان ترکی به راحتی می‌توانید به این زبان در حد نیاز معمول و کافی مسلط شوید. چون کلمات بسیار مشترکی نیز بین زبان فارسی و ترکی وجود دارد و همین یادگیری این زبان را آسان‌تر می‌کند و از همین رو گرایش به یادگیری زبان ترکی در سال‌های اخیر بعد از دیده‌شدن دیزی‌ها میان بسیاری از جوانان ایرانی زیاد شده‌است. به طوری که اگر سردر آموزشگاه‌های زبان انگلیسی را ببینید به خوبی متوجه می‌شوید که آموزش زبان ترکی استانبولی حالا یکی از روتین‌ترین کلاس‌های آنهاست. در صورتیکه سال‌های قبل به این شکل نبود.

پیام بگذارید

مقایسه املاک

مقایسه کنید (0)